三亚翻译日记

三亚翻译行业交流,谢谢您的参与使用

三亚就业招考 惊现99分牛人

        三亚市人力资源和社会保障局官方网站上,公布了三亚市小额贷款担保中心进入复试的名单,一个叫温娉婷的女孩以99分的成绩入围面试,其得分比第二名高出23分。  昨天下午,三亚人力资源和社会保障局人力资源管理科邢科长证实,这个名叫温娉婷的女孩目前正在该局实习,而其父正是该局党组成员,并兼任所属市社会保险事业局局长的温孝廉。  根据三亚市事业单位公开招聘工作人员的公告,尚未拿到毕业证的温娉婷并无考试资格。而早在4月21日...

翻译过程的方向

        翻译过程的方向,在翻译和评估译文适度性的程序中是一个很重要的因素。从习得语译成母语常常是得心应手的,因为译者处理母语中的词汇、语法和修辞特征时更加自如。有时,某个译者运用两种不同语言的能力几乎是等同的,但这也可能是一种不利因素,因为他对这两种语言过于熟悉,结果常常并不能发现这两种语言中习惯用法的异同。如果这两种语言非常相近,比如西班牙语和葡萄牙语,问题就更复杂了。事实上,有人认为,没有一个人能把这两种语言讲得一...

汉语该如何对待外来语

          近来,英语词汇以英文字母形式大量渗入汉语,造成汉英混杂越来越多的现象,引发了人们对汉语未来命运的思考,甚至担忧汉语会不会消亡。笔者感  而慨之,也在这里发表一点议论。  平心而论,承载五千年中华文明的汉语是不会消亡的。但不能说这种忧虑没有道理,这说明汉语在经济全球化的环境中现出了病象,需要开出处方加以诊治,使汉语长久保持健康的肌体,使汉语继续承载中华文明,走向更辉煌的未来。  有学者不以...

职场英语:如何用英语与老外上司沟通

和老外上司沟通让你忐忑不安吗?还是担心自己的英文不够好,无法准确表达自己的意思?下面就来教你几招常用的沟通“句法”。 1. 请假Would it be possible for me to take the day off this Friday? 这个星期五,我是否可以休一天假? 请求休假用take the day off。如果是两天以上就用days off。上司可能会很干脆地答应说 "That'll be OK.",也可能会不悦地回答"W...

译码翻译公司 推动知识型企业的组织创新

知识型企业要作强需要依赖创新的组织运营模式,经过6年的创新模式探索,译码翻译机构今天正式宣布:正式运营知识型员工的合伙人制度,并在未来3年继续招募100位合伙人共同推动中国翻译产业的发展。“在知识型企业里人力即为最核心的资本。合伙制使众多专家级合伙人站在了同一个大的平台上,可以发挥资源互助、品牌运营和高效财务管理的优势,合伙人专注于其最精通的领域;收益也会在业务的规模运作中达到最大化效果。” 表示。” 译码翻译公司合伙人安丽平表示。“翻译机构合伙制...

经典语句翻译(三亚翻译公司)

1.人生>短短几十年,不要给自己留下了什么遗憾,想笑就笑,想哭就哭,该爱的时候就去爱,无谓压抑自己。   Be sure that you have never had any regrets in your life which only lasts for a few decades. Laugh or cry as you like, and it is meaningless to oppress yourself.   ...

人名的翻译技巧

        许多人认为,人名属于专有名词,翻译起来很简单,照音直译就行了。然而,“照音直译”只是一个笼统的原则,实际做起来远非这么简单。 一、英文名字中译 1.同其他类型的专有名词一样,英文名字译成汉语一般采用音译。如Smith译成“史密斯”,不译成“铁匠”;Hunter译成“亨特”,不译成“猎人”;Mr...

名师指导2011年MBA英语基础阶段复习规划(三亚翻译公司)

  2010年一月专业硕士学位统考的硝烟刚刚散去,2011年备考的号角已然吹响!走在备考大军行列的你,意气风发的背后是否有诸多困惑?学苑教育英语辅导老师特为考生制定的基础阶段(3月-6月)复习规划,望广大考生参照实行,打好坚实的基础,为接下来的攻坚做好准备!  由于去年的考试采用了修改后的新大纲。因此,首先有必要将大纲的修改部分列出,并进行对比,让学员做到心中有数,有的放矢。  首先我们对比下新旧大纲的题型和分值。  旧试卷里的分值分布是:  词汇题15分;完型题10分;阅读40分;翻...

河南2010年4月自考开考义务教育专业通知(三亚翻译公司)

 根据《教育部办公厅关于支持开展“高等教育自学考试义务教育专业”课程与在职中小学教师非学历培训课程学分互认试点工作的通知》(教师厅[2009]1号)和《关于印发高等教育自学考试义务教育专业(专科、独立本科段)考试计划的通知》(考委 [2009]2号)的精神,经研究,决定在我省试点开考高等教育自学考试义务教育专业(专科、独立本科

新雅宝路:“大翻译”的江湖

雅宝路正面临着一次最彻底、最本质的改朝换代——由掌握着各种优势的“大翻译”替换老一代创业者。  改朝换代的原因是,雅宝路的模式非常简单,即把在中国制造的产品出口到欧洲,主要是斯拉夫语系的东欧。 ...
分页:[«] 1[2] [3] [4] [»]

Powered By Z-Blog 1.7 Laputa Build 70216

Copyright sanyafanyi.com.cn. Some Rights Reserved.